Japanska fönster 窓

Japan är inte särskilt känt för att vara ett land med många olika typer av fönster. Det är väl snarare så att japanska hus ger ett intryck av att vara ganska lika varandra, inklusive fönstren. Men faktum är att det finns massor med variationer. De flesta har fått sina namn av den funktion de har och är inte särskilt olika i sig, men olika fönsternamn saknas inte. T.ex.:

  • Shitomido 蔀戸 en typ av fönster som är en upphängd lucka på gångjärn och som hålls öppet med en käpp med krok
  • Hikichigaimado 引き違い窓, fönster som består av två delar, vilka skjuts åt sidan
  • Hirakimado 開き窓 ett fönster som skjuts åt sidan
  • Bokusekimado 墨跡窓 fönster som ser ut som bläckplumpar
  • Hanaakarimado 花明り窓 ”blomsterljus”-fönster, fönster som tillverkats för att ljus skall falla på blomsterarrangemang
  • Yukimimado 雪見窓 fönster för att kunna betrakta snön
  • Tsukimimado 月見窓 fönster för att kunna betrakta månen
  • Mikoshimado 神輿窓 fönster som är upphöjda och vars funktion är att man skall kunna se den omgivande naturen som en tavla
  • Monomimado 物見窓 fönster för att se på saker utan att själv bli sedd, det vill säga titthålsfönster, som t.ex. på en Noh-teater
  • Mushamado 武者窓 samurajfönster, installerade i tjocka väggar vid en länsherres residens och försedda med kraftiga lodräta ribbor
  • Katomado 火灯窓 eldslåge-fönster, formade som en låga
  • Tanzakumado 短冊窓 avlånga pappersremsefönster
  • Inomemado 猪の目窓 fönster som har fått formen av ett vildsvinsöga
  • Shikishimaso 色紙窓 fyrkantiga pappersfönster (från fyrkantiga pappersark att skriva dikter eller autografer etc. på)
  • Yaburemado 破れ窓 fönster med ”brutna” former
  • Rokkakumado 六角窓 hexagonala fönster
  • Hakkakumado 八角窓 oktagonala fönster
  • Hakidashimado 掃き出し窓 borsta-ut-fönster, på marknivå, för att kunna borsta ut damm och smuts
  • Furosakimado 風炉先窓 fönster vid (flyttbar) eldstad, i teceremonin. Används för att släppa in ljus och släppa ut värme
  • Meotomado 夫婦窓 man-hustru-fönster, två fönster bredvid varandra i ett tehus
  • Shoinmado 書院窓 studiekammarfönster
  • Fuchinashimado 縁無し窓 fönster utan ramar
  • Kakushikamachimado 隠し框窓 fönster med gömda ramar
  • Musomado 無双窓 ”two-way window”, har ribbor och öppningar, men när de stängs ser det ut som träskivor
  • Renjimado 連子窓 ribbfönster, finns i olika former
  • Shitajimado 下地窓 när hål i traditionella väggar lämnas oputsade så den inre stödstrukturen av reglar och ribbor ser ut som fönster
  • Mushikomado 虫籠窓 insektskorgsfönster, bestående av tunna pinnar
  • Uraku-mado 有楽窓 en typ av ribbfönster, renjimado, som installerades i ett terum i Kenninji i Kyoto av temästaren Oda Uraku (1547-1621) 織田有楽, yngre bror till Oda Nobunaga 織田信長 (1534-1582)
  • Korinmado, en typ av shitajimado som installerades i ett påkostat terum i Ninnaji av konstnären Ogata Kourin (1658-1716) 尾形光琳
  • Yoshinomado 吉野窓 uppkallade efter Yoshino Tayu 吉野太夫 känd prostituerad (1601-1631). Yoshinomado är runda fönster namngivna efter ett sådant i templet Kodaiji i Kyoto
  • Det mest intressanta och litet långsökta namnet på ett fönster är kanske Yamatomado 大和窓, ett fönster i taket med uppgift att släppa ut rök från äldre hus och släppa in ljus. Elden kommer från en eldstad, hi-no-moto 火の元, ”eldens ursprung”, men denna fras kan även läsas som 日の本, dvs Japan. Eftersom Japan i äldre tider kallades Yamato har detta blivit fönstrets namn.

 

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s